This deviant's full pageview
graph is unavailable.
Last Visit: 5 hours ago
This is the place where you can personalize your profile!
By moving, adding and personalizing widgets.
You can drag and drop to rearrange.
You can edit widgets to customize them.
The bottom has widgets you can add!
Some widgets you can only access when you get a premium membership.
Some widgets have options that are only available when you get a premium membership.
We've split the page into zones!
Certain widgets can only be added to certain zones.
"Why," you ask? Because we want profile pages to have freedom of customization, but also to have some consistency. This way, when anyone visits a deviant, they know they can always find the art in the top left, and personal info in the top right.
Don't forget, restraints can bring out the creativity in you!
Now go forth and astound us all with your devious profiles!
It can be told about this Journal Entry that is, mainly, a rant. A rant due to something that a writer friend of mine was told, and due to several things that I heard and read about these literary genres in Spanish.
This friend of mine published, a couple of months ago, a fantasy-terror novel. I have read it and it has a good quality. While she was publicising her book, a lot of persons congratulated her, but they told that they will not read her book because: 'I do not read fantasy'. If she had written a 'realistic' book, she never would told that. People could not read her book, but they never would told her that 'I do not read that kind of books'.
In Spanish language, genres like fantasy, science-ficcion and terror are specially despised. You must read 'realistic' genres, even if characters are 'plain' or plots are of little interest. But they are 'realistic' novels and only that kind of works deserve attention. That does not happen in English, for instance. Of course, all literary genres have detractors in English, but fantasy and science-fiction works are not widely considered as lacking of value.
For instance, in some literary journals and newspapers, reviews appeared about 'Game of Thrones' by G. R. R. Martin based in some chapters of the TV series. Those reviewers told that they did not need to read the book for reviewing it and they say (without reading it) that is a 'Dungeons and Dragons' book that it is impossible to understand. A little bit absurd, I think. And I do not understand which is the connection between a famous role play game and a novel. That will never occur with a 'realistic' book. No spanish reviewer would review a 'realistic' book without reading it.
Of course, the few spanish writers of fantasy, terror and science-fiction are considered very bad authors, but that is a logical consecuence of the despise of these genres.
By this, I will continue improving my writing English. I would like to have enough knowlegde of English for sending works to publishers in English language.
I will start to fill my profile. First of all, I must say that English is not my native tongue, so I would like to apologise for the mistakes in my texts. If your mother tongue is English, your corrections will be welcome.
I will use this place to publish erotic tales. I am too shy for writting this kind of literature, so in this profile I will always remain annonymous.
A very important remark is that my writtings are intended to be respectful with the women (and with the men). I will never write about humiliations, rapes or other kind of topics that could be interpreted as a defense of treating women as if they were born only to be sexual objects. If you think that this is my goal then, probably, I will need to improve a lot my English.
I hope that you enjoy my writtings, when published.