Shop Mobile More Submit  Join Login
About Deviant Member ImageshrMale/Spain Recent Activity
Deviant for 2 Years
Needs Premium Membership
Statistics 64 Deviations 506 Comments 2,358 Pageviews

Newest Deviations

Favourites

Groups

This user is not currently part of any groups.

Activity


INTRODUCTION

The word Wâttûleg means, more or less, 'all we language'. It is the tongue of Wâttû people (Wâttû can be translated as 'all we'). It was a constructed language, but it evolved during several centuries. It is a very difficult to learn tongue for people speaking Western European languages, specially, for Spanish speakers. Wâttûleg has eight vowels, three of them can be short or long and is a tonal language, with three tones. The tones are very important, specially two of them, that must be well known for basic features of the language like comparatives, superlatives and plurals. Tones are also essential for verb conjugation.


PRONOUNTIATION

Wâttûleg has its own alphabet. However, in this series of articles we will define and use a transliteration using latin alphabet based in Spanish pronountiation. By this, Wâttûleg would seem fonetic, although in its original syllabic alphabet, the tongue is not completely fonetic

VOWELS

The first five vowels are similar to the ones in Spanish, with the only exception that a, e and o can be long or short. They are represented by:

a (short)
ā (long)
e (short)
ē (long)
i
o (short)
ō (long)
u

Long vowels are as twice as long than short vowels. For Spanish speakers, short vowels are pronounced as in Spanish and long vowels are pronounced as 'oho' in alcohol or like 'aha' in azahar.

For English speakers, the short vowels would sound, accurately, in the following ways:

a: as 'a' in 'am'.
e: as 'e' in 'red'.
i: as 'i' in 'with'.
o: as 'o' in 'off'.
u: as 'w' in 'what'.

'u' is called 'long u' despite of the fact that has the same length that the short vowels. This is because there exists another vowel whose sound is similar but shorter (the vowel 'w').

The following ones do not exist in Spanish:

ö: like ö in German.
ü: like ü in German.
ä: like ä in German.

There are two more vowels that, surrounded by other ones, create new syllabes. Their behaviour is similar to 'j' and ŭ in Esperanto:

y: sounds like 'i' if it is not separing vowels and like 'y' in Spanish (but not in the pronountiation in Argentina) and English.
w: a short 'u' like ŭ in Esperanto or like 'Frau' in German in any case.

Some examples of these vowels:

Noley: syllabic division: No-ley; sounds no-lei.
Noleyoky: syllabic division: No-le-yo-ky; sounds no-le-yo-ki.

turwy: syllabic division: tu-rwy; sounds tu-rŭi
dösuwy: syllabic division: dö-su-wy; sounds dö-su-ŭi.

TONES

Wâttûleg has three tones:

1) Major tone: it is marked using a ^ over the vowel, if that vowel has no other accent, or writting an ^ after. It can be considered as an emphatic tone. It is used for the superlative, in some plurals and for stressing words. A lot of words differs only in the tone, what is a source of mistakes for foreign speakers. For instance:

bsot (verb that means 'to be still, to be calm' -it only can be used with living beings-)
bsôt (verb that means 'to be dead')

2) Subjective tone. It is represented with : after the vowel. It express subjectivity. It creates pairs of words whose meanings differ in the subjectivity level, and it is used widely in subjunctive verb conjugation. For instance:

früs (to rain, root for indicative tenses)
frü:s (to rain, root for subjunctive tense)

3) Third tone. It is represented by the sign } after the vowel. It has no definite meaning. It distinguish between words that form lists with two elements:

ssamut (left)
ssa}mut (right)

It also appears in some words without 'logic' reasons.
Grammar of Wattuleg. Part One
First article related to Wâttûleg language, that I am creating for fun. This article deals with vowels and tones.
Loading...
A street of Castrillo de los Polvazares by Imageshr
A street of Castrillo de los Polvazares
Castrillo de los Polvazares is a small village close to Astorga, a well known (in Spain) city of the province of León in a region called 'Maragatería'. It is located in Northern Spain, near to Galicia and Asturias. It is a beautiful old village, famous because in its restaurants is served one of the best 'Cocido maragato' and also for its craftwork. Usually, in this village you can only eat 'cocido maragato'.

It is very hard to translate into English the name of this village and the 'cocido maragato', because the name of this village has a meaning. 'Castrillo' could be small 'castro'. A 'castro' is a celtic fortification, usually built in Northern and Eastern Spain and North of Portugal, created during the Iron Age. I am not sure what is the actual meaning of Polvazar. It is probably related to 'dust cloud'. The 'cocido maragato' is a stew very traditional, served in three steps: you eat first the meat, after the vegetables and, finally, the soup. Finally, you eat custard. And you drink red wine -it is the tradition-. In this kind of old Spanish stews, the 'Cocido maragato' is served in the opposite order as usual -for instance, the order in the 'cocido madrileño' is different, and the usual is that you eat first the soup-. That strange order is due to the fact that the inhabitants of this región used to work as mule drivers, and when they had to lunch in inns in the country, they carried their own cooked meat, they ate it first and after they asked to the inn tender for a hot soup.

I visited that village, and I ate 'cocido maragato' of course, in a beatiful travel that I can not repeat at the moment.
Loading...
Another piece of the Cathedral of Granada by Imageshr
Another piece of the Cathedral of Granada
Another photography taken from the "Gran Vía", one of the nicest and oldest streets of Granada. I really miss that beautiful city.
Loading...
A piece of the cathedral of Granada by Imageshr
A piece of the cathedral of Granada
Because the Cathedral of Granada is located in the center of the town, it is not easy to take a complete photography of it. I took this photo from a nice street, plenty of bars and restaurants.
Loading...
Constructed languages are widely used in movies and literature, specially, in fantasy. Tolkien invented several ones, and a lot of writers and movie directors have included these thing in their works. Some of them are very famous, as the Klingons' language.

However, Tolkien was not the first person who invented a language. Perhaps, he was the first one that used a constructed language in a fantasy work, but other people had invented another languages. The goals of these old constructed languages were creating auxiliary languages for international communication. There are hundreds of these languages. One of the oldest is Johann Martin Schleyer's Volapük, that it is almost extincted. But now, I would like to talk about Esperanto, one of most successful constructed languages.

Esperanto was created by L. L. Zamenhof in 1887. It had so successful because is very easy to learn but it is easy express difficult concepts and it is easy to speak it in various styles. Although it is strongly agglutinative, but you can use it in a more isolating way. For instance, usually you will say:

Mia ŝlosileto (My small key)

But you could write

Mia eta ŝlosilo

or even

Mia eta ilo por ŝlosi

All three sentences mean, literally "My small tool for closing doors using a key". Because Esperanto works by prefixes and suffixes and you construct your words using them. That means that, if you remember the prefixes and suffixes and you know some roots, you can derive hundred of concepts from that root.

For instance, if you know that 'bovo' means bull, you know immediately that bovino (-in suffix for female) means cow, that bovido (-id suffix for child of) means calf, that fibovo is a despicable bull (fi- prefix means 'despicable'), that bovejo means corral for bulls... Also, you can make more complex constructions... Bovinejo means corral only for cows, Gebovejo corral for bulls and cows. And you can construct this funny word: figebovetejo that means 'corral for bulls and cows which are small and despicable'. Or malsanulinejo that means 'hospital for women', literally 'place for not healthy female individuals'.

You can easily construct concepts very difficult if you are learning another language. For instance, although the word is similar to the Spanish one, I had to see the dictionary for know the word 'bovine'. In Esperanto is, simply, 'bova': if you put an 'a' after a root, you obtain the adjetive.

I also like to construct my own languages, but I have not enough patience for finishing them. Perhaps, I will talk here about Wâttûleg, a language that it is intended to be difficult to learn; an 'anti-esperanto'. Only for fun.

deviantID

Imageshr
Spain
I will start to fill my profile. First of all, I must say that English is not my native tongue, so I would like to apologise for the mistakes in my texts. If your mother tongue is English, your corrections will be welcome.

I will use this place to publish erotic tales. I am too shy for writting this kind of literature, so in this profile I will always remain annonymous.

A very important remark is that my writtings are intended to be respectful with the women (and with the men). I will never write about humiliations, rapes or other kind of topics that could be interpreted as a defense of treating women as if they were born only to be sexual objects. If you think that this is my goal then, probably, I will need to improve a lot my English.

I hope that you enjoy my writtings, when published.

AdCast - Ads from the Community

×

Comments


Add a Comment:
 
:iconimageshr:
Imageshr Featured By Owner Jul 6, 2014
You are welcome :)
Reply
:iconxti100lagrimas:
xti100lagrimas Featured By Owner Apr 24, 2014
Así que te has dedicado a fotografiar flores en mi ausencia eh eh ehhh!! Hacía mucho que no me pasaba por aquí jaja Bonitas fotos :)
Reply
:iconimageshr:
Imageshr Featured By Owner Apr 27, 2014
Hola. Gracias por la visita y me alegro de que te gusten las fotos. También he estado escribiendo algunas cosas, aparte de fotografiar flores. A ver si subo algo por aquí, que hace tiempo que no lo hago.

Espero que sigas paseándote por DeviantArt de vez en cuando. Un saludo.
Reply
:iconxti100lagrimas:
xti100lagrimas Featured By Owner Apr 27, 2014
Pues ya estás tardando jajaja nah, si yo estoy igual, textos sin terminar y por supuesto sin subir, que desastre!
Reply
:iconalyx-hayashi:
Alyx-Hayashi Featured By Owner Apr 18, 2014
Thanks for the fave :)
Reply
:iconwhite-feather:
White-Feather Featured By Owner Feb 21, 2014
Thank you for the favorites. :)
Reply
:iconglen-leo:
Glen-Leo Featured By Owner Oct 18, 2013  Professional Photographer
Thank you for the fav!
Reply
:iconalyx-hayashi:
Alyx-Hayashi Featured By Owner Jul 25, 2013
Thanks for the faves :)
Reply
:iconmahafsoun:
Mahafsoun Featured By Owner Jun 17, 2013  Professional General Artist
Thank you! :)
Reply
Add a Comment: